字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
1.导言 (第1/1页)
"TheAppoiinSamarra"asretoldbyW.SomersetMaugham[1933][1] ThespeakerisDeath “TherewasamertinBagdadwhosenthisservanttomarkettobuyprovisionsandinalittlewhiletheservantcameback,whiteandtrembling,andsaid,Master,justnowwhenIwasinthemarketpceIwasjostledbyawomaninthecrowdaurnedIsawitwasDeaththatjostledme.Shelookedatmeandmadeathreateniure,now,lendmeyourhorse,andIwillrideawayfromthiscityandavoidmyfate.IwillgotoSamarraandthereDeathwillnotfihemertlenthimhishorse,andtheservantmou,andhedughisspursinitsfnksandasfastasthehorsecouldgallophewent.Thewentdowntothemarketpdhesawmestandinginthecrowdandhecametomeandsaid,Whydidyoumakeathreatiuretomyservantwhenyousawhimthism?Thatwasnotathreateniure,Isaid,itwasonlyastartofsurprise.IwasastooseehiminBagdad,forIhadanappoiwithhimtonightinSamarra.”—JohnO’Hara,AppoiinSamarra Si神说话: 「在巴格达,有位商人遣使随仆到市场采买物资;不一会他返回,脸sE惨白、浑身发颤地说:主人,就刚才我在市场采买时,被人群中的一位妇人推了一下;我一转头就认出是Si神本尊撞了我。她看了我一眼,还作势威胁我的X命。快,借我你的马,我马上[2]逃离这座城市、尽我所能摆脱命运的掌握。我将前往萨马拉;到那边,Si神定不会找上我。商人出借了马匹,而随仆一跃而上,用力一蹬、刺入马的两侧,催策坐骑、Si命奔逃。而後,商人前往市场,见「我」就站在人群之中;他走向我说道:今早见到我的奴仆时,为何作势威胁他的X命呢?那不是恐吓,我说,我只是吃惊得抖了一下。我很错愕:怎麽会在巴格达遇见他;因我俩早已相约今晚萨马拉见。」【拙译】 ------------------------------------------------------------- [1]原文网址:https://.k-state.edu/english/baker/english320/Maugham-AS.htm [2]“rideaway”isatrie.我「马上」联想到”rideaway’and“rightaway”:为了注明谐音效果,在「马上」两字加上引号。
上一章
目录
下一章
相关推荐:当白月光黑化后 , 总攻 某天觉醒草男系统 , 交换。 , 穿越到没有你的世界 , 三日情陷 , (ABO)论一见锺情的可能性(正文完结) , 寝取成瘾(纯rou) , 【主攻】七宗罪 , 没有资格说放弃 , 《魔物传人-异能传说》 , 重生之我在大宋当魅魔 , 从刀剑开始的诸天之旅 , 兔!兔!兔! (1v1 生子) , 重生团宠雌虫 , 低糖统一绿茶 , 记忆深处的我 , 前男友们怎么都要娶我啊 , 我是富人佳 , 泌心 , 花月记 , 性欲学院 , 贵乱文里的万人迷少爷 , 黑戒 , 恶魔的异世界盛世录0 , 性瘾催眠 , yin魔放逐:诡异天赋,越色越厉害 , 哥,我们做吧(骨科 1V1 H ) , 轮流享用高岭之花 , cao得yin叫的娱乐圈顶流 , 【all高启强】未卜 , 风骋短篇集 , 汁水丰沛 (古言 1V1 H) , 那一瞬间,错了?对了! , 呦,祖宗来了 , 那年雨季 , 山河艳刀