韩网ABO车卞翻译【AI翻译,一部分人工修改】_9 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   9 (第14/25页)

上都玩得不可自持。然后入睡时,在梦中与恋人重复昨夜与性伙伴之间所做过的事情。将他捆绑住、最后先吻他等等都在梦境中再现过无数次。尽管其中唯一一幕消除了痛苦,但我总觉得那个吻太美妙了。然而无论在梦中做过什么,梦终究只是梦。醒来等待我的是无法实现的欲望不满和湿漉漉的内衣以及空虚感。昨晚已经充分享受性爱之后却说成是白日梦简直让人发疯。

    留学生活进入第一年时,由于社交网络的缘故,宇京偶然间得知了敏镐的近况。作为学生的敏镐的日常并没有与宇京所知道的有太大不同,只是在给外高中生辅导补习课程时显示出了钱包状况好转的迹象。他刚创建不久的Facebook账号上充满了炫耀用照片。宇京看着他购物记录默默地咯咯笑着。展示自己首个名牌产品充满虚荣心也很可爱,而且无论是否有钱都能看出内心贫穷类型人格特点让他觉得有趣。

    但是,在那些仅仅摆出名牌炫耀的账号上开始出现关于诗歌和片段的碎片文字。即使对此表示轻蔑也透露出相当认真思考过这个问题,并且连最微小表达都喜欢和珍惜。之前宇京一直以为敏镐拿文学作为工具来装模作样、吹嘘自己多么优秀才会写文学作品。但是在他寄予深情笔下文字里流露着真挚感受,让他感到有些微妙的情绪。看着英勋留下的评论后更加有这种感觉,“那时候想起来了。你在诗学讲座上突然哭了”,那条评论所附带的文字是教科书中也出现过的《直到牡丹开放》这首诗。因为考试时已经看得厌烦而变得平淡无奇的这首诗敏镐不可能不知道,但是再次并且眼泪流出来真实地发生在课堂上是否可信宇京也难以置信。但是仔细一想,从贫穷中产生复杂心理并只顾自尊心选择
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页