字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
Cater57莎士比亚十四行诗 (第7/7页)
g美得她几乎舍不得上手碰。 《威廉·莎士b亚十四行诗》。 在薇洛的出神间,他道:“你可能会觉得这非常愚蠢,我也觉得挺愚蠢的,但我就是莫名其妙的想买一本送你,就属于你,你总是在读莎士b亚。” 薇洛没说话,只是忍不住低头闻了闻它新鲜的皮革味。 阿莱西奥又问她:“你最喜欢莎士b亚哪首十四行诗?当我还是个学生时,曾反复第十八首。” “我可否将你b作一个夏日?”她轻声询问着,小心翼翼地打开了她的书,听到书页发出新书特有的沙沙声,那很美。 “这首诗很清新。我那时候还不明白为何偏偏是夏日,直到后来去了英国,才意识到yAn光对于英国人来说多么可贵。正好,我遇见你也是在一个十分美好、火花四溅的夏日,而你也b夏日更可Ai、更温婉。” “那是一个Y云密布的夏日,与美好毫无关系。”她道。 “是吗?难道这是我的错觉?在我心里它一直充满yAn光,刺得我睁不开眼。” 薇洛完全没意识到自己竟在他的话里悄悄微笑了。她确实无法自控地喜欢这本美丽的书,就像她无法自控地喜欢贝拉。当她翻动它,欣赏着内中美丽的诗句与JiNg致的cHa画时,她整颗心都觉得非常放松。 阿莱西奥深深望着她:“我现在就感觉像被yAn光抚m0一样。” 她愣了愣,那抹笑意顿时消失了。 “谢谢。”她令自己如此开口,“这是世上最美的诗之一。” 阿莱西奥几乎b她更想说一句谢谢,有生之年,她真的接受了他所赠送的礼物。 他希望这可以是一个很美好的开始。
上一页
目录
下一章